LOGIN
English


[F. M. A. de Voltaire], Candide, ou l'Optimisme. [Genf: Cramer] 1759.
Los 296
Kategorie Sammlungskataloge
Autor Voltaire, François-Marie Arouet de
[Voltaire, François Marie Arouet de]: Candide, ou l'optimisme. Traduit de l'Allemand de Mr. le Docteur Ralph. o.O. [Genf: Gabriel Cramer] 1759. 16,3 x 9,7 cm. 299 SS. Marmor. Ldr. mit Rs., Rücken- u. Stehkantenverg.; in mod. samtgefütterte. Pappschuber mit Lederkanten

(Einband berieben, Rückengelenke mit Schäden, diese teils restauriert. Durchgehend schwach gebräunt, stellenw. leicht gebrauchsfleckig. Nahezu durchgehend schwacher bis stärkerer Textabklatsch auf die Gegenseite).

Erste Ausgabe. - Bengesco 1434. Morize, Krit. Ausg."Candide", S. LXVI, n° 1, 59a. PMM 204. - Diese Ausgabe, eine von vier Ausgaben aus dem Jahr 1759 mit 299 Seiten, ging den anderen sechzehn verschiedenen Editionen von Voltaires 'Candide' aus diesem Jahr voraus. In seinem philosophischen Roman, den er selbst als "coïonnerie" (trivialer Scherz) bezeichnet hat, "wird nicht nur das politische und soziale Gefüge der Zeit angegriffen, sondern der Sinn des Lebens an sich mitsamt seinem Schöpfer in Frage gestellt. [...] Er entlarvt Utopien, Heilslehren und jedes Paradies auf Erden als gefährliche Illusion und setzt nach kritischer Prüfung allen Seinsspekulationen den Mut zur Arbeit, zum Zupacken, wenn nicht als letzten Sinn des Lebens, so doch als Möglichkeit, es mit Würde zu bestehen, entgegen"(KLL 1746).
Voltaire ließ seinen Roman im Jahre 1759 aus Gründen der Umgehung der Zensur anonym in ganz Europa erscheinen, Die Entstehungsgeschichte der Ausgabe ist verworren und ließ lange Zeit die Frage nach der Originalausgabe offen. Durch die Untersuchungen von Ira Wade, Giles Barber und Stephen Weissman gelang es schließlich, Licht in das Dunkel der Editionsgeschichtezu bringen.
Die vorliegende Ausgabe, erschienen bei Cramer in Genf, gilt als der erste Druck. Er enthält u.a. folgende Merkmale: den Fehldruck "que ce ce fut" auf S. 103, Zeile 4 (in späteren Ausgaben korrigiert zu "que ce fut"); das fehlerhafte Adjektiv "precisement" auf S. 125, Zeile 4 (in späteren Ausgaben korrigiert zu "precipitamment"); Voltaires Korrektur auf S. 31, wo ein unnötiger Absatz beseitigt wurde, und auf S. 41, wo mehrere kurze Sätze über das Lissabonner Erdbeben verändert wurden. Schließlich enthält das Kapitel XXV (Lagensign. L), wie in allen bekannten Exemplaren des Genfer Drucks, nicht den kritischen Abschnitt über die zeitgenössischen deutschen Dichter, den Voltaire während des Druckes getilgt hat. Mindestens zehn Exemplare der ersten Ausgabe sind bekannt, von denen sieben wie hier ohne das leere Blatt N7, und das letzte Blatt N8 mit Anweisungen an den Buchbinder erhalten sind.
Schätzpreis € 12.000
Zuschlag € 11.000